Theo dõi Báo Tây Ninh trên
(BTNO) -
Trong thông điệp gởi cho 1 tỷ người Hồi giáo từ Cairo, thủ đô Ai Cập, Tổng thống Mỹ Barack Obama đã đưa ra khá nhiều cam kết, hứa hẹn. Nhưng việc ông tuyên bố, sẽ nỗ lực tìm kiếm một khởi đầu mới trong mối quan hệ giữa Mỹ và thế giới Hồi giáo đã làm cho nhiều người vui, nhưng cũng không ít người nghi ngại.

![]() |
TT. Mỹ Barack Obama phát biểu tại giảng đường lớn, trường Đại học Cairo ngày 4.6. Ảnh: Reuters |
Trong thông điệp gởi cho 1 tỷ người Hồi giáo từ Cairo, thủ đô Ai Cập, Tổng thống Mỹ Barack Obama đã đưa ra khá nhiều cam kết, hứa hẹn. Nhưng việc ông tuyên bố, sẽ nỗ lực tìm kiếm một khởi đầu mới trong mối quan hệ giữa Mỹ và thế giới Hồi giáo đã làm cho nhiều người vui, nhưng cũng không ít người nghi ngại.
Vui vì ông Obama khác với người tiền nhiệm George W. Bush, luôn tỏ ra mềm dẽo, như đang cố tâm xây dựng lại hình ảnh của một nước Mỹ vốn đã bị hoen ố suốt nhiều năm qua. Nhưng nghi ngại: Liệu ông có làm được những điều mà mình nói hay không, khi có quá nhiều rào cản, hậu quả từ hai cuộc chiến tranh của Mỹ tại Iraq và Afghanistan.
Trong bài phát biểu tại Cairo, ông Obama rất khôn ngoan khi thường xuyên trích dẫn những ngạn ngữ từ kinh Koran của Hồi giáo. Ông nói: “Chúng ta đã và đang sống vào thời điểm căng thẳng trong mối quan hệ giữa Mỹ và thế giới Hồi giáo – xuất phát từ lịch sử cho đến những chính sách gây tranh cãi suốt thời gian qua. Tôi đến đây để tìm kiếm một khởi đầu mới giữa Mỹ và thế giới Hồi giáo, dựa trên lợi ích và sự tôn trọng giữa hai bên. Mỹ và người Hồi giáo không cần nhất quyết phải loại trừ nhau, phải lôi nhau vào một cuộc chiến không dứt… Vòng lẩn quẩn của sự nghi ngờ và thù hận cần phải chấm dứt”.
Bài phát biểu của ông Obama cũng đã tập trung đề cập đến những chính sách của Mỹ đối với những vấn đề nóng bỏng nhất hiện nay ở khu vực Trung Đông. Tổng thống Mỹ khẳng định rằng, Washington sẽ tiếp tục theo đuổi việc thành lập một Nhà nước Palestine, tồn tại song song với Nhà nước của Israel. Đối với Iran, ông Obama cho rằng, Tehran có quyền nghiên cứu, phát triển công nghệ hạt nhân vì mục đích hoà bình, nhưng Tehran phải chấp nhận thực thi đầy đủ Hiệp ước không phổ biến vũ khí hạt nhân. Chỉ cần Iran có vũ khí hạt nhân, sẽ kích động một cuộc chạy đua hạt nhân ở Trung Đông với những hậu quả không thể lường trước được.
![]() |
Người dân TP. Cairo theo dõi bài phát biểu của TT. Mỹ Obama trên truyền hình. Ảnh: Getty |
Đề cập đến hai cuộc chiến của Mỹ tại Iraq và Afghanistan; ông Obama cho rằng, việc Mỹ đưa quân vào Iraq đã gây nên những phản ứng mạnh mẽ ngay trong nước và khắp nơi trên thế giới. Điều đó cho thấy, nước Mỹ hôm nay cần phải “ngoại giao” hơn để xây dựng sự thống nhất trong cộng đồng quốc tế.
Ông Obama cũng cam kết rằng, Mỹ sẽ không đóng quân vĩnh viễn tại Afghanistan, chỉ cần bất cứ khi nào nước Mỹ không còn những mối đe doạ khủng bố, ông sẽ rút toàn bộ binh lính khỏi Afghanistan – nơi đã làm cho Mỹ tiêu tốn quá nhiều tiền bạc.
Đặng Hoàng Thái
(Theo Reuters)